życie na dzielni(swobodne tłumaczenie)

Znani poeci
tam gdzie mieszkam jest sporo zwykłych ludzi
ich szarość poraża strachem
zbieram więc znajomych z siłowni pod sklepem
najprzyjemniej skopać człowieka w dobrym towarzystwie

tylko drzewa iglaste nie wywołują kłótni
sprzedajemy towar w naszym markecie
przyjacielu z tych małych wisienek
można przyrządzić niezłą sałatkę

policja mogłaby wreszcie zająć się bandytami
tymi co od szóstej do czternastej
seks ze zwierzętami dobry jest tylko w hard porno
lubię kochać się z ościstymi rybami

po seksie rozpalimy ognisko na zakręcie
chemia była prosta niedługo boże narodzenie
w seminarium możemy się tylko czerwienić
została jeszcze łopata w asfalcie ciężko jest grabarzom

....................................................................................


na prośbę czytelników zamieszczam tekst oryginalny:)

Życie na dzielni
Autor:RamboKategoria:EgzystencjalneDodano:2011-10-27 07:44:37Czytano:64 razy
Głosów: 7
Na mej dzielni od frajerów aż się roi
Nie będzie nigdy litości dla tych gnoi
Wozimy się po mieście wraz z ekipą
Aby dać wpierdol tym ponurym typom

Tutaj nie ma lipy i nie ma opierdalania
Zawsze się znajdzie klient do sklepania
Zrozum dzieciak, morda to nie szklanka
Nie bój się jej stłuc, kiedy jest siekanka

Strzeż się zawsze szuj, konfidentów i tajniaków
Zbyt wielu już w kazamatach dobrych chłopaków
Z psami i szpiclami nigdy nie wolno się pieścić
Leszcze są od tego, aby tępić i jebać leszczy

A po walce zawsze zajarać trzeba skręta
To pierwsza zasada i tradycja nasza święta
Pod kapturami skryte nasze zjarane lica
To jest życia styl, tym stylem jest ulica
6
132 odsłon 10 komentarzy

Komentarze (10)

Zaloguj się, aby dodać komentarz.

copelza 14 lat temu
sorki za dosłowność tłumaczenia. robię to pierwszy raz i niektóre idiomy są skomplikowane do przeniesienia na ludzki.
Rambo 14 lat temu
Cieszę się, bejbe, że natchnąłem Cie do takich osobistych zwierzeń! Widzisz, każdy z nas ma swoją dzielnię- w tym tkwi uniwersalizm mojego dzieła. Tym większy dla mnie zaszczyt, że chciałeś na nim wzorować swój tekścior, i że stałem się przez to dla Ciebie inspiracją i wyznacznikiem literackich trendów. Ćwicz, trenuj, a będzie coraz lepiej- tego Ci radzę jako prekursor gatunku- nie od razu uczeń przerasta mistrza, pamiętaj zioooom! ;)
copelza 14 lat temu
czytajcie w dwóch oknach obok siebie:) efekt stereo jest lepszy:)
pitbull 14 lat temu
To jakaś chujnia. Kompletnie bez sensu, kupy się nie trzyma. Jedyne co mi się podoba to twój stajl- fryz na glanc i ciemne okulary. Ale i tak taki z Ciebie gangster jak z pizdy satelita.
copelza 14 lat temu
jesteś słodki pit:) rozbrajacie mnie chłopcy:) nawet nie myślałem, że pisanie dla młodzieży jest takie trudne:)
Rambo 14 lat temu
Mówiłem copelza, że musisz jeszcze dużo potrenować, ale jak na pierwszy raz to i tak nieźle. Więcej polotu życzę!
Wiktor Goriaczko 14 lat temu
full zaskok - to Rambo wiersze pisze?Jak to dobrze, że znasz jego język! Przekład jest znakomity, jeśli mogę, nie znając oryginału - podasz namiary?
copelza 14 lat temu
na usilne prośby rzeszy czytelników zamieszczam oryginał ww utworu
copelza 14 lat temu
ech, rambo:) owszem, potrenuję, ale ten tekst jest akurat twój, ja go tylko przetłumaczyłem. sam sobie życzysz więcej polotu?:)
karioka83 14 lat temu
Copelza, za pomysł na tłumaczenie języka ulicy na j. polski daję plusa! Ale muszę przyznać,że Twój przekład odarł tekst oryginału z całej soczystości języka środowiskowego ;))
0 online
Zaloguj sie aby pisac w shoutboxie